Московский Международный Центр Перевода


Московский Международный Центр Перевода

Московский Международный Центр Перевода отзывы

Сортировка:
Автор: 17.11.2020


Комментарий:

Тоже сотрудничали с компанией Московский Международный Центр Перевода, остались всем довольны. Все дело в том, что недавно стали сотрудничать с одной сербской компанией, и документы они нам прислали на сербском языке. В компании у нас только переводчик с английского, сербским он не занимается, но именно он посоветовал обратиться сюда. Мы решили так и поступить, тем более, что компания на рынке достаточно давно, занимаются переводами с разных языком мира, да и репутация у них положительная. Обслуживание тут на высоком уровне, сотрудники вежливые, свои обязанности знают. Договорились, что в течении нескольких суток перевод будет готов. Так и оказалось, перевели быстро. И сделали все качественно. Переживали за точность перевода, но все перевели максимально точно, все термины переведены правильно, ошибок нет.Цены у компании не завышенные, нормальные рыночные. Так что советуем, и сами будем к ним еще обращаться.

ответить

Автор: 12.03.2018


Комментарий:

В наше время мало можно встретить таких надежных партнеров, но Московский Международный Центр Перевода показали, что они настоящие профессионалы своего дела. Работаю в иностранной компании. Занимаемся разработкой в сфере информационной безопасности. У нас очень важные контракты с европейскими и азиатскими партнерами. Но часто бывает, что наши переводчики не успевают русифицировать договор или контракт, а терять время ни в коем случае нельзя. Несколько раз обращались за услугами перевода в частные руки, но их перевод оставлял желать лучшего, да и они постоянно опаздывали. Начали поиски надежного партнера в сфере переводов. Как это не странно, но мы смогли найти много объявлений на данный вид услуги. Зачастую бывшие учителя и репетиторы занимаются переводом на дому. Но нам нужны были именно профессионалы своего дела, так как документация сложная и требует особых навыков и большого опыта. Нашли несколько специализированных центров перевода. Я лично выезжала на беседу с сотрудниками. Но в одном меня не устроила тактика работы, а в другом сроки сдачи материала. Последним нашла Московский Международный Центр Перевода. Профессионалы своего дела. Наши тексты переводят быстро и качественно. Очень довольна сотрудничеством.

ответить

Автор: 09.03.2018


Комментарий:

Заказывали в этом международном центре перевод статьи с иностранного языка. Очень квалифицированные специалисты. Оперативно выполнили перевод. Выполняют переводы даже высокого уровня сложности. Цены за услуги невысоки. Переводят с нескольких языков, в том числе с редких. Перевод сделали качественно.

ответить

Автор: 23.12.2016


Комментарий:

Работаю в китайской компании на должности представителя. Очень часто ездим по России и Китаю, чтобы представлять нашу продукцию. У нас большая команда и каждый знает свое дело. Несколько лет назад столкнулась с трудностями перевода технических характеристик наших оборудований. Так как вся продукция производится на территории Китая, то и документация, соответсвенно, идёт на китайском языке. У нас часто возникали трудности с получением точности перевода. Наши штатные переводчики были отличными специалистами, но технические данные им сложно было переводить, да и нагрузка у них всегда была большая, так как они регулярно подготавливали речи и тексты для руководителей и сотрудников. Мы решили найти компанию, которая смогла бы нам на регулярной основе переводить наши тексты и документацию, дабы разгрузить наших штатных переводчиков. Начали поиски компании. Нашли массу интересных предложений. Я вместе с коллегами ездила и обсуждала все тонкости работы, условия и сроки выполнения заказа. Из всех предложений нас сильно заинтересовал Московский Международный Центр Перевода. Они на рынке более 10 лет и осуществляют переводы с разных языков мира, включая редкие. Они справились с нашим тестовым заданием. Теперь работаем на постоянной основе. Справляются на отлично.

ответить

Автор: 30.11.2016


Комментарий:

Являюсь сотрудником крупной компании и через меня постоянно проходят сотни различных документов на многих языках мира. Так как наша организация работает на постоянной основе с американскими, европейскими и азиатскими партнерами, то бывает возникает недопонимание в переводе материалов. В таких случаях только высококвалифицированные переводчики могут помочь, так как некоторые материалы содержут техническое описание и перевод таких текстов весьма сложен. Поначалу мы даже и не собирались искать компанию или бюро, которое занимается переводами, мы справлялись. Но клиентов становилось всё больше и больше из года в год и в конце мы совсем не успевали подготовить материалы, тексты, отчёты, обращения, письма, уведомления и другое. Вот тут то наш директор посоветовал найти нам помощника. Обратились к частным переводчикак. Некоторые материалы они могли перевестм нормально, но часть оставалась, так как навыков у них в области перевода технического материала не было совсем. Мы продолжили поиски. Однажды случайно наткнулись на Московский Международный Центр Перевода mmcp.ru Разузнали подрбности на сайте и поспрашивали знакомых. Оказывается ММЦП на рынке услуг по переводам более 10 лет и имеет большой опыт. Подписали с ними контракт. Теперь работаем постоянно. Сотрудничеством доволтны.

ответить

Автор: 21.10.2016


Комментарий:

Если в двух словах то много грузят информацией за небольшую работу и в итоге высокая цена. Потратили много времени, обратились в другое место.Из за того что центр города и за услуги можно завышать цены.НЕ СОВЕТУЮ!

ответить

Автор: 18.10.2016


Комментарий:

Очень жалею, что в своё время не изучал иностранные языки. Сейчас не мучался бы на работе. Работаю в юридической фирме. У нас весьма богатые и обеспеченные клиенты. Часто к нам обращаются за консультацией и юридической помощью иностранцы. Нам приходится нанимать переводчиков для объяснения некоторых тонкостей. Также часто ведем переписку с клиентами из зарубежа. Многие вещи не можем переводить сами. После нескольких сорванных контрактов решили нанять постоянного штатного переводчика, а также найти компанию для постоянного сотрудничества в сфере переводов документации. Мы нашли очень много предложений. Каждое из низ отличалось своей уникальностью. Наши учредители рассмотрели все предложения. Больше всего руководителей заинтересовал Московский Международный Центр Перевода. Компания на рынке более 10 лет и зработала себе имя за счёт надежности и точности в работе. Многие компании и фирмы обращались именно в ММЦП. Все были довольны сотрудничаэеством. Обратились к ним. Они перевели нам первую партию документов. Все было сделано грамотно и в срок. Нам понравилось. С тех пор сотрудничаем на постоянной основе. Переводят наши тексты максимально быстро и правильно. Теперь всем советуем Московский Международный Центр Перевода

ответить

Автор: 16.10.2016


Комментарий:

Заключали договор с немецкой фирмой , нужно было быстренько перевести все документы , везде говорили в течении суток , меня это ни как не устраивало . Только тут Московский международный центр перевода все выполнили за час ,а я все успела подписать вовремя . Я им очень благодарна , спасибо . Поняла , что у Вас работают профессионалы .

ответить

Автор: 04.10.2016


Комментарий:

Как-то понадобился качественный перевод сайта. Сроки были небольшие, а мы даже не знали где взять опытную команду профессионалов. Требовалось как качество, так и скорость. Обращались во многие компании, но с большинством не сошлись во мнениях. От знакомых услышали о ММЦП (Московский Международный Центр Перевода), решили попробовать. Заказ приняли без лишних вопросов, отвечали очень вежливо и по делу, дали очень много ценных советов. Очень понравилось, что к работники стараются сделать всё качественно и соответствующе заказу. На удивление сделали все довольно быстро и качественно. В общем, работой мы довольны! Выполнили всё и по срокам и по качеству. Думаю, что и дальше будем сотрудничать с этой компанией.

ответить

Автор: 03.10.2016


Комментарий:

На компанию Московский Международный Центр Перевода вышли после долгих поисков толкового переводчика. Да, сейчас через интернет можно найти десятки фирм, которые занимаются переводами, но не все могут сделать перевод действительно технически грамотно. Читали массу положительных отзывов на компанию Московский Международный Центр Перевода, поэтому и обратились именно сюда. Для нас очень важно качество перевода, так как в текстах юридической тематики отступать от смысла и деталей нельзя. Нужен был перевод контрактов и прочих юридических документов с немецкого языка на русский. Тексты большие, работы было много и приятно, что все сделали в оговоренный срок - два дня. В компании вошли в наше положение и смогли все сделать как нужно, в оговоренные сроки. За срочность переплачивать не стали, нас вполне устроили сроки, которые нам предложили. Причем по ценам вышло довольно выгодно. Сравнивали предложения разные переводческих фирм, так тут цены не выше, а может и немного ниже цен конкурентов. С нашими партнерами проблем не было. Документы были переведены правильно, не изменяя сути, что важно для понимания ситуации. В целом, работой специалистов остались довольны. Если будут сложности с переводом, обратимся сюда.

ответить

Автор: 28.07.2016


Комментарий:

Как-то понадобился качественный перевод сайта. Сроки были небольшие, а мы даже не знали где взять опытную команду профессионалов. Требовалось как качество, так и скорость. Обращались во многие компании, но с большинством не сошлись во мнениях. От знакомых услышали о ММЦП (Московский Международный Центр Перевода), решили попробовать. Заказ приняли без лишних вопросов, отвечали очень вежливо и по делу, дали очень много ценных советов. Очень понравилось, что к работники стараются сделать всё качественно и соответствующе заказу. На удивление сделали все довольно быстро и качественно. В общем, работой мы довольны! Выполнили всё и по срокам и по качеству. Думаю, что и дальше будем сотрудничать с этой компанией. P.s компания находится в Москве

ответить

Автор: 23.07.2016


Комментарий:

Нормальная контора, есть специалисты по всем востребованным языкам. В ММЦП обычно обращаемся, когда принимаем иностранных партнеров. Перевести документы, помочь в переговорах, провести экскурсию по Москве - в этом сотрудники центра просто выше всяких похвал. Надеемся, что наше сотрудничество будет долгим и взаимовыгодным, компании процветания и хороших клиентов.

ответить

Автор: 22.07.2016


Комментарий:

Наша компания решилась на сотрудничество с зарубежной фирмой. Чтобы правильно понимать ситуацию, при которой заключали сделку, требовался грамотный юридический перевод. Обратились в Московский Международный Центр Перевода, так как читали много положительных отзывов о данном центре. Так как перевод юридических документов является одним из самых сложных разновидностей переводов. то хотелось найти действительно профессионалов своего дела, а не доверять важные документы каким - либо сомнительным организациям. На требовался перевод договоров и соглашений, а также перевод документов, которые в дальнейшем будут подлежать заверению у нотариуса. Понравилось, что в Московском Международном Центре Перевода в случае необходимости перевести юридические документы узкой направленности к сотрудничеству привлекаются практикующие юристы, специализирующиеся на международном праве.Это говорит о серьезном подходе и высоком профессионализме. Все интересующие вопросы уточнили по телефону, более конкретно вопросы перевода обсуждали в офисе. Сроки исполнения устроили. У нас был довольно большой объем и тем не менее смогли сделать уже на следующий день. Уровень обслуживания понравился, персонал приветливый.

ответить

Автор: 06.07.2016


Комментарий:

Заказывали гид-переводчика в этом Центре Перевода. Гид нужен был для наших деловых коллег, которые должны были приехать с Франции к нам в Россию. Специалиста нам выделили хорошего, который отлично разговаривал на родном языке наших гостей и удачно все переводил. Спасибо этому гиду за помощь. Благодарны ММЦП за сотрудничество.

ответить

Автор: 14.06.2016


Комментарий:

Московский Международный Центр Перевода стал для меня настоящей находкой. В наше время мало можно встретить таких надежных партнеров. Работаю в иностранной компании. Занимаемся разработкой в сфере информационной безопасности. У нас очень важные контракты с европейскими и китайскими партнерами. Но часто бывает, что наши переводчики не успевают русифицировать договор или контракт, а терять время ни в коем случае нельзя. Несколько раз обращались за услугами перевода в частные руки, но их перевод оставлял желать лучшего, да и они постоянно опаздывали. Начали поиски надежного партнера в сфере переводов. Как это не странно, но мы смогли найти много объявлений на данный вид услуги. Зачастую бывшие учителя и репетиторы занимаются переводом на дому. Но нам нужны были именно профессионалы своего дела, так как документация сложная и требует особых навыков и большого опыта. Нашли несколько специализированных центров перевода. Я лично выезжала на беседу с сотрудниками. Но в одном меня не устроила тактика работы, а в другом сроки сдачи материала. Последним нашла Московский Международный Центр Перевода. Профессионалы своего дела. Наши тексты переводят быстро и качественно. Работаем вместе уже полгода. Рады сотрудничеству.

ответить

Автор: 02.03.2016


Комментарий:

Сегодня очень важно иметь надежных и добросовестных партнеров. И это качается любой сферы. Московский Международный Центр Перевода доказали, что они настоящие профессионалы своего дела. Они не подведут и всегда помогут. Вот уже год, как работаю в иностранной компании. Наша компания занимается очень важной разработкой и выпуском программ, которые направлены на борьбу с вредоносными файлами. Партнеры у нас по всему миру. Часто бываем в Кореи, Германии, Франции и США. Получаем много писем от наших иностранных коллег и вот тут Московский Международный Центр Перевода нас выручает постоянно. Мы относим на перевод технические материалы и описания, которая порой такая сложная, что порой мне кажется, что не один переводчик с ней не справиться. Но ребята переводят все вовремя и качественно, что очень важно. До Московского Международного Центра Перевода я ездила к частным переводчикам, но качество их готового материала оставляло желать лучшего. В нашем деле так нельзя. Я долго искала хорошую организацию по переводам. И по началу думала, что не смогу никого найти. Все же смогла найти несколько хороших бюро, которые занимались переводами, среди них был и ММЦП. Сотрудники быстро смогли перевести наши документы. Работаем с ними уже полгода и довольны.

ответить

Автор: 02.03.2016


Комментарий:

Совсем недавно обращался за помощью в ММЦП (Московский Международный Центр Перевода). Помощь требовалась в предоставлении гида-переводчика для друзей из Азии. Наша компания занимается организацией мероприятий с вязаных с отдыхом на водоемах, практически по всей центральной России. Приезжает очень много иностранцев, сами понимаете, что с ними приходиться общаться на их родном языке. У нас в штате есть переводчики, но не по всем языкам. Поэтому время от времени обращаемся в ММЦП за их профессиональной помощью. Очень хорошо дисциплинированные сотрудники, ведут беглый, понятный, подробный, осмысленный перевод, прилично одетые, ухоженные, вызывают только восхищение. Хочется отметить, что переводчики, как правило, владеют не одним иностранным языком, способны переводить даже очень редкие диалекты, что является очень большой редкостью. Так же хочется отметить, намой взгляд очень хорошее качество Московский Международный Центр Перевода. Центр предлагает переводчиков своевременно, строго в обговоренное время, то есть не как в других компаниях, где приходится переводчика ждать по три часа, и непальцах объяснять клиентам, что переводчик вот-вот подъедет. Что было не однократно, пока не стали сотрудничать с ММЦП.

ответить

Автор: 25.02.2016


Комментарий:

Впервые обращалась в Московский Международный Центр Перевода еще будучи студенткой, там мне помогли сделать сложные переводы с французского, немецкого и японского. Сейчас работаю в крупной международной компании, переводчик не всегда справляется с объемом работы, иногда приходится обращаться в центр переводов, тексты разные, это и договора и характеристики техники- сложные технические переводы на английский и японский языки. Работу выполняют оперативно и качественно, все переводы готовы в оговоренный срок.

ответить

Московский Международный Центр Перевода - осуществляет для своих клиентов быстрый и качественный перевод текстов любой сложности и языка. Срочный перевод любых документов как для юридических так и физических лиц.